请教大神一个英语句子.我实在是看不懂
However,this must be weighed against the benifits for city children for whom we all have he geatest duty of care.
我的问题是:1,这个句子啥个意思.
2,这个句子的结构是啥样的?
3,尤其是后面的for whom 看不动,这里什么什么从句?不然我看不懂.
人气:497 ℃ 时间:2020-02-06 02:48:05
解答
然而,这必须和城市儿童能得到的好处相权衡,我们对这些儿童有最大的照拂他们的责任.
However,this must be weighed against the benifits for city children (for whom we all have he geatest duty of care).括号前的是主句,括号里的是修饰city children的从句.
这句话分成两句,However,this must be weighed against the benifits for city children.We all have he geatest duty of care for them.for whom是从for them来的,这是定语从句.
推荐
猜你喜欢
- My parents love me very much.中的very much 用来修饰什么词
- 诗 仙 杜 甫 直把杭州作汴州 夜不能寐 渴望 诗 圣 李 白 轻舟已过万重山 望眼欲穿 思念
- “队伍集合”用英语怎么说
- 1.下列关于物体的动量和动能的说法,正确的是
- 一米长的绳子,先增加十分之一后,再减少十分之一米,结果( ),限时半小时,急用!
- 计算分式 (2ab^3/-c^2d)^2÷(6a^4/b^3)×(-3c/b^2)^3
- x(x-y)是单项式吗 (x²-4x+5)/(x+1)是单项式吗?
- 一个长方体的饮料盒(如图),它的长,宽,高分别是6.5厘米,3.8厘米,10.5厘米.如果围着它贴一圈商标纸(上,下面不贴),这张商标纸的面积至少是多少?