>
语文
>
英语翻译
学如初出之苗,不见其增,日有所长;惰如磨刀之石,不见其损,日有所亏.
人气:335 ℃ 时间:2020-04-11 17:35:00
解答
Learning is like a tiny sprout,it's growing inconspicuously;
Laziness is like a grind stone,it's depleting unwittingly.
楼上的lonesomeguy翻译得很好,也很整齐,不过我觉得,unnoticed有忽视之意,但人往往有贪功之心,肯定密切关注学习的成效,因此,还是用inconspicuously更恰当.
另外,生长和磨损都是一个持续进行的状态,是不是用进行时更生动呢?
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
这句话怎么翻译成英文
英语翻译
什么是良导体
咏雪一词多义
敦煌莫高窟的是太美了(把句子写具体)
猜你喜欢
已知一次函数y=kx+b的图像经过点(-1,-5),且与正比例函数y=二分之一x的图像相交于点(2,a),
关于风海流的一道选择题.
如果a和b互为倒数.(1)9分之b除以3分之2乘4分之9的结果是?(2)(a分之5除以6分之b
近岸,卷石底以出的以的意思
若x的平方y的平方=24,x+y=6,求x+2y的值
all what i should do is to study hard.请问all what i should do是什么从句?
某蔬菜公司收购到某种蔬菜140吨,准备加工上市销售.该公司的加工能力是:每天可以精加工6吨或粗加工16吨,现计划用15天完成加工任务,该公司应安排几天精加工,几天粗加工?
免疫学,求问,
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版