中文翻译:
有时像建立水净化厂或学校管理之类理所当然的(措施),可能对于寻求解决共有问题的国家来说是有用的.
what is taken for granted是所认为理所当然的(措施)
like the setting up of a water purification plant or the administration of a school 这里是like做介词+动名词表示建立水净化厂或学校管理
countries which are looking about to solve common problems是定语从句,which are looking about to solve common problems修饰countries,表示寻求解决共有问题的国家.