> 英语 >
关于英语中as的用法
He says the technology could be useful,but as that there is no proof it is necessary to feed the world.参考译文为:他说,这项技术可能会有用,但没有证据表明该技术对养活世界有必要.字典翻遍了都没找到一个合适的解释,如果可以的话,请带上权威字典的解释,
人气:243 ℃ 时间:2020-09-08 19:15:22
解答
as:作为
but asthat there is no proof it is necessary to feed the world.
译文:但是作为that(不知道是什么,因该是某个领域或者是某项技术,反正上文一定有提到),没有证据表明这对养活世界是必要的
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版