英文高手来帮忙翻译下如下这段,谢谢~
We are pleased for your email we would like really to develop a good co-operation with your estimated company
For that I'm sending attached some information of our company profile.
At the moment we do not have any shipment but we are at your disposal for any support you may need from our country,
And if you have any sales leads we will be happy to work on then and offer our mutual service, Hope to received your
人气:400 ℃ 时间:2020-05-20 16:38:30
解答
我们很高兴收到您的电子邮件,我们愿与您开展良好的合作,对此我要附加了一些我们公司的资料信息.
目前我们没有任何货物,但我们愿为您对我国可能的需求提供支持.
如果您有任何销售动向,我们将竭诚提供合作,希望能收到您的回复.
推荐
猜你喜欢
- zhao wei and zhou xun are very s - actresses.
- 有一组数:5,10,15,20,25,30你发现了什么规律,用含有字母式子表示
- 证明自己是清白的诗
- 计算:3/4a四次方b七次方c五次方*(1/2ab三次方)*(-3bc二次方)平方
- 解方程组2x+4y+3z=9, ①3x−2y+5z=11, ②5x−6y+7z=13. ③.
- 氧化铜和碳反应在什么情况下生成CO?
- 已知点A(2-p,3+q),先将其沿x轴负方向平移3个单位长度,再沿y轴负方向平移2个单位长度,得到B(p,﹣q)
- 把128厘米的铁丝围成一个长方形,要求长比宽多18厘米.求长方形面积?