>
语文
>
英语翻译
为什么不是根据发音规则来的呢?是不是英语中的舶来语?
人气:367 ℃ 时间:2020-01-20 22:40:11
解答
外国人名、地名要根据发音来音译,但过去翻译时常常根据翻译者(江浙人居多)自己的方言来音译,而我们现在以普通话为准,就觉得不准确了.比如Egypt埃及、sofa沙发等.
也有音译意译结合的:ice cream冰淇淋,
推荐
JOHN为什么翻译成约翰?
为什么John这个英文名的翻译是约翰呢?
英语翻译
英语翻译
翻译成英语:约翰跑得和我一样快.
3除以11的商的小数点后面第10位上的数是( );小数点后面67位数的和是( ).
若数列an满足 0
Look,a bird is flying t( ) the window of our classroom.
猜你喜欢
所以千万别用方程)
你要怎样爱护环境和保护动物?
lg以3为底的4次方+log以3为底的8次方等于多少
do children have a good time on weekends意思
why do you like musiic?a.relaxing.b.interest 为什么选 a.b为什么不行?
make words
已知二次函数f(x)=x²+ax+4在(-∞,1)上是减函数,则实数a的取值范围是
你想发明什么玻璃?
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版