>
语文
>
文言文中见和于表被动时 见和于是否翻译
人气:426 ℃ 时间:2020-03-28 09:37:07
解答
要翻译.译为“被”或者“受”.例如:
1.夫赵强而燕弱,而君幸于赵王.(《廉颇蔺相如列传》)——如今赵国强而燕国弱,您又受赵王宠幸.
2.举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放.(司马迁《屈原列传》)——整个世界都是混浊的而只有我一人清白,众人都在沉醉而只有我一人清醒,因此被放逐.
推荐
古文中“被”“见”“为”表被动举例
英语翻译
文言文中,如何判断“见”表被动?
英语翻译
文言文《知见有余》的翻译
矩形的判定定理?快
狭义马克思主义理论是什么
为什么蜡融化了就变透明了
猜你喜欢
the lecture,___at 7:00pm last night,was followed by an observation of the moon with telescopes.
“别把飞逝的选做朋友,别把静止的当作对头”联系生活理解是什么意思
如何将中文音译成英文音
初一英语同义句转换1题
英语翻译
Na+一K+泵是载体蛋白吗?它能体现载体蛋白的专一性吗?
果园有苹果树200棵,梨树有250棵.梨树的棵树是苹果树的百分之几?
I like hamburgers very much .they ___good
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版