英语翻译
一个没空格一个有空格,这两种在有道词典里都可以查到,都有各自的注解和例句,那到底那个才是正宗的对的呢?
我也觉得是mooncake对,那为什么我iPhone输入mooncake就出现自动纠错的红点,换成moon cake就没了?难道手机输入法认为moon cake才是对的?
人气:335 ℃ 时间:2020-01-30 14:32:58
解答
两个都对,但是在美国通常用mooncake.
手机输入检查的只是拼写错误,因为 mooncake 是外来名词,手机英文词典还没有,所以认为拼错.分开来moon 和 cake 两个词都是英文里原有的名词,所以手机认为没拼错.
推荐
猜你喜欢
- 元素周期表第27号元素钴(co)的原子结构示意图?
- :PV=nRT这个公式是怎么推导出来的
- love,hatred,and grief are emotion(还是emotions)?,
- 如果无理数a,b满足ab=2,则a,b的值可以是_________
- 一个长方体存水池长8.5米,宽4米,深1.5米,给这个存水池里面贴上瓷砖,贴瓷砖的面积有多大?
- 关于鲁迅写过的名言
- 已知函数f(x)=x|x|+px+q(x∈R)
- 尔 古义意思是什么?