>
英语
>
英语翻译
这句话的时态到底是什么样呢?
我查了两个翻译,百度翻译是:I've just come back from Beijing
谷歌翻译是:I just came back from Beijing
请问哪个正确呢?
人气:383 ℃ 时间:2019-08-26 08:33:33
解答
都是正确的.
如果你强调陈述回来的事实那就用谷歌的.
如果你想强调你刚回来这个事情对现在的影响就用百度.
推荐
这是他第二次来北京(翻译成英文
你什么时候从北京回来英语翻译
我们没去成北京 英文怎么翻译
英语翻译
你们怎么去北京翻译成英语
英语翻译
甲、乙共带86元钱,甲花去自己所带钱数的4/9,乙花去16元,这时两人所剩钱数相等,求甲、乙原来各带了多少元钱?
在一个面积是12平方厘米,长是4厘米的长方形纸上,画出一个最大的圆,这个圆的面积是多少?
猜你喜欢
中表明范仲淹政治抱负和生活态度的句子是什么?
打字员打一份书稿.第一天打了全书的25%,第二天打了全书的3分之1.全书搞480页,两天共打了多少页?
你愿意在这家饭店当服务员吗的英语翻译
英语翻译
光在空气中的传播速度是每秒30万千米,是水中传播速度的3/4倍.光在水中传播速度是多少?
到点A的距离为2cm的所有的点组成的图形是_.
判断 所有真分数的倒数都是假分数 对还是错?
my parents always encourage me to [a------] my dream
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版