英语语法请教 i beg your pardon
i beg your pardon 翻译过来后是:请你再说一遍,
我翻译后是:我 恳求 你的 原谅
这差距太大了吧
我的疑问是,我只看到了歉意的语言,没有看到要求说再说一遍的字眼啊,
人气:242 ℃ 时间:2019-12-25 09:53:39
解答
pardon 在口语中是相当文雅的一种说辞,比如你没有听清楚对方说什么时,就可以相当优雅地说出一个词 pardon 就够了,社交场合下可比 Excuse me 要高明得多.对方惊讶于你高富帅的外表下居然还有如此优雅之内涵,就不好意...我的疑问是,我只看到了歉意的语言,没有看到要求说再说一遍的字眼啊,那么有重复说话内容吗?或者其它相似信息呢?i beg your pardon我的理解是 我,恳求 你的 原谅他只是求原谅啊没有求别人再说一遍啊对啊,恳求你原谅(我的……)。这是属于相当社交词令的用语,可以表达很多内容哈,并非专用于让别人再说一篇滴啥。
推荐
猜你喜欢
- 证明任何一个n阶方阵都可以表示为一个对称矩阵和一个反对称矩阵之和,并且这种表示方式唯一的.
- 若三角形的一个内角是另外内角之差,则这个三角形是什么三角形
- 用手从井口每隔0.5s由静止释放一个小石子,当第一颗落到井底时,第11颗石子刚历手,求井深,急求,拜托速度
- 解分式方程:2x2-4x-3/x2-2x-1=3
- 美国1787年宪法的历史意义
- 为什么通入少量的二氧化碳会生成碳酸根,而过量会生成碳酸氢根?
- 生产一批儿童玩具,甲车间单独做6天完成,乙车间单独8天完成,丙车间单独12天完成.如果任务增加八分之一,三个车间合作,需多少天完成
- 网络中省略用语很多,人们为了提高文字输入效率常用符号或字母来代表其意义,谁知道字母U的含义?