VOA中一个句子的理解
文章主题,欧债危机.
The European Union and International Monetary Fund have made tough austerity measures a condition of any bailout.
中文意思容易理解,即任何接受欧盟和IMF的救助,都需以严苛的紧缩措施为条件.但对于tough austerity后面又有measures不理解,另外前面是have made,而最后面跟的是a condition of any bailout亦觉得很难理解句子的结构.
人气:414 ℃ 时间:2020-03-26 04:34:54
解答
1.tough(严苛的) austerity (紧缩)measures (措施)——严苛的紧缩措施
2.to make sth a condition of any bailout 使...成为任何紧急救助的条件.
类似的用法 to make sth a reality.使...成为现实.
希望对你有所帮助
推荐
- 如何理解这句VOA的句子
- VOA句子理解
- VOA一句子的理解
- 如何了解这一VOA句子
- VOA句子解释
- 对于下列数的排列:2,3,4 3,4,5,6,7 4,5,6,7,8,9,10 ``` 写出并证明第n行所以数的和an与n的关系式
- 是天空把水映蓝了?还是水把天空映蓝了?
- 如图已知菱形ABCD的对角线AC与BD相交于点O,AE垂直平分边CD,垂足为E 求∠BCD的度数
猜你喜欢