> 英语 >
That is a sign that you are aware of having no good reason for thinking as you do.译为:这说明你知道你对自己的想法没有充足的理由.
这里的for 对于 如果是 对于的 意思 ,后面应该直接跟宾语,那这里为什么是thinking,加as you do 凌乱~
人气:484 ℃ 时间:2020-04-03 17:01:52
解答
这个句子译为:这说明你知道自己的想法并没有充足的理由.reason for一般指“……的理由”,for可以理解为“对于”,for后面加名词,这里又想表示“那样想(那样思考)的理由”,所以只能将think变为动名词thingking,动名...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版