“菊,花之隐逸者也,”“莲,花之君子者也”如何理解“菊之爱”与“莲之爱”的不同?
人气:153 ℃ 时间:2020-01-30 07:42:48
解答
译为:菊,花类里的隐士;莲,就是花类之中的君子了.这句话呢,是比喻也是拟人,有时候比喻跟拟人是不一定泾渭分明的;它比喻为人,这是类比,拟人的话呢,就是因为这段话的主要意图是描写莲的正气借以传达自己君子之风,如此而已,当然,文无绝对是大幸,自己想想吧!
菊之爱是说他的现状,莲之爱是说他自己的品格.
推荐
- 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花子君子者也的翻译
- 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也.是比喻还是拟人?
- 菊,花之隐逸者也:牡丹,花之富贵者也:莲,花之君子者也.
- 为什么说菊是花之隐逸者也?
- “莲,花之君子者也”和“菊之爱,陶后鲜有闻”的“之”是什么意思?
- i have to be honest and say that i prefer Shanghai.to be honest 是固定词组,
- 两种棉花各抽10株,测得它们株高如下答案
- 知识就是(),()就是知识.(培根)
猜你喜欢