Would you like some flavors that make your mouth come alive,something to set your mouth on fire?
你想要嚐嚐让你味蕊绽放的口味,让你嘴巴著火的东西吗?
这显然是借来的一句食品广告词,很生动,很容易会意,但不好言传.美国人常把吃完辣味食物之後的感觉称之为嘴巴著火(my mouth is on fire).
to come alive:精神为之一振,活跃起来.
to set something on fire:引火燃烧某物.
