求普朗克一句名言的英文原话 我要的是原话
中文意义是:我并不期待发现新大陆,只想把现有的物理知识搞清楚
后面好像还有一句,我忘记了,求补充
请不要自己翻译,我要原话
人气:162 ℃ 时间:2020-06-20 10:35:17
解答
全句:我并不期望发现新大陆,只希望理解已经存在的物理学基础,或许能将其加深.
德语原句:Ich hege nicht den Wunsch,Neuland zu entdecken,sondern lediglich,die bereits bestehenden Fundamente der physikalischen Wissenschaft zu verstehen,vielleicht auch noch zu vertiefen.
普克朗是德国物理学家,他说的原话也会是德语,英语也只是后期翻译的,也会有不同版本,没有所谓的英语原话.谢谢,长见识啦。这句话有没有可信度较高的英语翻译呢?嗯……,既然不准擅自翻译,那我也不知道,不好意思。
推荐
猜你喜欢
- 如图所示,物体处于平衡状态,若保持a不变,当力F与水平方向夹角β多大时F有最小值( ) A.β=0 B.β=π2 C.β=α D.β=2α
- 人体呼出的氮气和吸入氮气含量有没有发生变化
- 一台座钟,它的分针长5厘米.这台座钟的分针的针端一天所走的路程是多少米?
- 滑轮组可以省力,改变用力方向,不能同时省力又省距离
- 若直线l1:y=k(x-4)与直线l2关于点(2,1)对称,则l2直线恒过点(0,2).(0,2)点怎么算的?
- 英语翻译
- 那个男孩比班上任何一个学生都高.That boy is ( )( )( )( )in the class.
- 如图:四边形ABCD为菱形,对角线AC=8,BD=6,对角线相交于点O,P是边AD上一点(P与D点可重合)