英语翻译
A favorite saying of Van Cliburn was his take on the statement by the great 20th century Russian composer Sergei Rachmaninoff.Great music is enough for a lifetime.But a lifetime is not enough for great music.
人气:280 ℃ 时间:2020-10-01 23:14:34
解答
A favorite saying of Van Cliburn was his take on the statement by the great 20th century Russian composer Sergei Rachmaninoff.Great music is enough for a lifetime.But a lifetime is not enough for great music.
his take on the statement,他对这个声明的看法.take在这里是名词,意思是“看法”,on介词,“对于,关于”.
克莱本最喜欢说的是他对伟大的第二十世纪的俄罗斯作曲家谢尔盖 拉赫曼尼诺夫观点(思想/声明)的看法.伟大的曲子足以享受一辈子.但一辈子不足以享受完伟大的音乐.
推荐
- 英语翻译
- None of his custormers only take the newspapers on Sundays.如何翻译.
- 【翻译】You take it on faith,you take it to the heart.)
- take the second turning on the right翻译,这里面的take是什么意思?
- take the second turn on your left 的翻译
- 如何用一个质量为m的钩码,一把刻度尺,一只铅笔和一些细绳来测量一根长1米左右粗细均匀的细木棒的质量
- 257,198,259,173,261,168,263,()
- 如图所示,一物块在恒定的水平拉力F的作用下,沿水平地面10s内匀速前进了5m,拉力做了50J的功.求: (1)物块的速度; (2)拉力做功的功率; (3)物块受到地面的摩擦力.
猜你喜欢