She wants to go to London 和 She's going to London的区别
翻译成中文就是--
她要去伦敦
但是为什么字句会不一样,我想知道下.
人气:148 ℃ 时间:2019-10-09 06:58:13
解答
want是希望愿望的意思,第一句是她想要去伦敦的意思,就是单纯表达了一个愿望.比如说你想去上海玩,就用I want to go to shanghai.be going to do是将要,打算的意思 第二句是她打算去伦敦(未来可能会去).比如说你爸爸...
推荐
猜你喜欢
- 英文物理题(牛二律)
- 一根钢材长2米,截去了30%后,在截去0.4米,还剩多少米?
- 由两个相同的字组成的字比如"林"
- f(x)是R上的奇函数,且x>=0时,f(x)=x^2,若对任意 t
- After lunch,the little boy _____________ in the park.
- 将一块棱长是8分米的正方体钢坯锻造成长0.8米、宽0.64米的长方体钢材,锻成的钢材有多厚(用方程解)?
- 分词做状语时的否定形式及虚拟语气倒装时的否定形式
- 张师傅做一个零件要3分钟,徒弟小王做一个零件要5分钟,他们合作了一段时间共做了800个零件.师傅两人各做