> 英语 >
英语翻译
请不用用软件或者GOOGLE直接翻译,好的回答再追加分!
以下是需翻译的文字:
随着社会的发展进步,生活节奏的加快,危机的产生纪律也随之提高,危机是
身会生活的组成部分,也是媒体报道的重要环节.针对于危机中新闻记者出现的一系列缓报、瞒报、对正面报道为住的片面理解等,使得危机报道与新闻记者的职业道德联系起来.本文就危机、危机的产生条件以及特点,新闻记者职业道德的现状以及要求做了简述,并提出了对新闻记者的职业道德,未来发展的要求.
人气:490 ℃ 时间:2020-03-13 18:47:43
解答
第四个逗号前那句话应该是危机是社会生活的组成部分.With the social development and progress,the acceleration of the pace of life,Crisis also will increase production discipline,crisis is an integral part of social life is also an important part of media.Journalists appear in the crisis for a series of delaying the report,cheat,live on the positive coverage for the one-sided understanding of such reports and make the crisis linked to the professional ethics of journalists.This article is crisis,the crisis of the production conditions and characteristics,the current situation of journalists in professional ethics and asked briefs,and journalists ' code of professional ethics,on the future development of the requirements.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版