英语翻译
The U.S.Supreme Court recently ruled that businesses cannot control the rights to human genes in their natural state.Patients' rights groups are calling the decision a victory.The court,however,left room to protect the patent ownership rights on some other important biotechnology applications.
人气:266 ℃ 时间:2019-08-30 12:59:12
解答
美国最高法院近期裁定企业不能控制自然状态的人类基因权.患者权利组织称这项裁决是一大胜利.然而法院为保护其它重要的生物技术应用专利所有权留下了余地.
推荐
- 英语翻译
- 英语句子知道单词意思却不知如何翻译,怎么办
- 在一个英文句子中,单词都认识,可就是翻译不出来这句话的意思!这是什么问题?
- 英语翻译
- 英语翻译
- 海尔集团决定借“家电下乡”活动,大力抢占农村市场.现有一款原定价为3200元/台的冰箱实行优惠促销,若每台价格优惠x%,则预计全年可销售80+x万台.(1)问要使得全年销售总金额y最大,则价格应定为多少?(2)据有关政策,农民在购买家电时可
- R-COOH+Ag2(NH3)2OH=?羧基与银氨溶液反应生成什么
- 试卷上有一判断题:从左边起,第二位是十位.请问这是否正确?如果不正确,请问错在哪?
猜你喜欢