解析一句英语
In 1929,three years after his flight over the North Pole,the American explorer,R.E Byrd,successfully flew over the South pole for the first time.
我知道这句话的意思是:美国探险家R.E伯特在飞越北极3年之后,于是1929年第一次成功的飞越了南极.(在书上看来的)
我觉得这句话的语序很乱,如果不是看书上的解释我真的不知道该怎样理解它,
这里有几个问题,它是个什么句子?、它的主谓宾在哪里?、为什么中间有很多逗号隔开,或在哪些地方需要用逗号隔开?大家了解的尽可能多说一些,我对语法知道的很少,
人气:436 ℃ 时间:2020-06-02 07:42:30
解答
In 1929(时间状语),three years(1929的同位语) after his flight (after后面跟名词flight做宾语)over the North Pole,the American explorer(主语),R.E Byrd(主语的同位语,对主语补充说明),successfully f...
推荐
猜你喜欢
- 一篇关于去英国旅游见闻的英语作文,约100个单词
- 3X2-6X+2>0 3X2是的3X的平方
- 已知绝对值a等于3,b=(1,2),且a//b,求b的坐标!
- 农药和水的质量比是1:200 水有500千克,需农药多少千克?
- 一般疑问句都是助动词提前吗?
- 长春是吉林省的省会用英语怎么说
- 1,3,6,9这四个数字只用加减乘除,只能用一次,如何才能等于24
- 改为第三者转述