英语翻译
口岸隔离留验室,口岸消毒配药室 这两个翻译,是不是口岸可以不翻译?隔离留验室是翻译成为isolation room 还是翻译成obervation ward
或者是isolation-obervation ward(room)?
另外一个呢?不知道外国人的用于习惯啊,讨厌词的翻译.
人气:457 ℃ 时间:2020-05-10 06:09:18
解答
正确的写法是:口岸隔离留验室 = Quarantine Observation Room口岸消毒配药室 = Sterilized Prescription Room这写法是指已消毒的配药室,如果是执行消毒的室,应该写成 Sterilization Prescription Room.医疗用语pres...
推荐
猜你喜欢
- I want to know_______ A Where is the post office B where the post office is 为什么不选A,
- 我们去长城好吗?___ we go to ___ ___ ___?【翻译句子】
- wskfnjcf问:刮北风是北方空气到南方填补,刮南风是怎么产生的,会刮东风和西风吗?
- 求比值 32:24 3.5:4.5 3/5:3/4 3/4小时:30分米:2米 0.5吨:300千克
- (注:x*2表示x的平方,1/√2表示根号2分之1)
- 已知三角形的面积21平方厘米,它的底边长5cm,那么它的高是多少?
- 甲、乙两个同学在直跑道上练习4×100米接力跑,如下图所示,他们在奔跑时有相同的最大速度,现在甲持棒以最大乙24m时,乙奔出16m时,甲追上乙开始交接棒,乙的加速运动过程可看作匀变速直线运动,求
- 写一篇带有象声词的作文 400字左右!