>
英语
>
英语翻译
a sign of和a symbol of的区别
那个句子怎么翻译比较合适?
人气:275 ℃ 时间:2020-05-06 10:51:57
解答
symbol和sign是索绪尔语言学的基本观念之一,有很多文献都详细讨论过这组概念.我们所称的“符号”在更多的时候是指sign,而symbol常称为“象征”,“象征物”,“指征”等等.
---------------------------------------------------------
晕,下次记得一次问完哦
翻译:“画中的树代表生命的符号,而蛇则是魔鬼的象征.”
推荐
Why is the snake coming out of the box? 请帮翻译 一下?
英语翻译:They never cut up the noodles because the long noodles are a symbol of long life.
Merlion is the symbol of Singapore.翻译!
Green is a( ) of life.A.name B.symbol C.sign D.emblem
谁帮忙翻译下宇多田光的the flavour of life
长度相等而粗细不同的两支蜡烛,其中一支可燃3小时,另一支可燃4小时.将这两支蜡烛同时点燃,当余下的长度中,一支是另一支的3倍时,蜡烛点燃了_小时.
证明:四个连续自然数4个连续自然数的积加1是一个完全平方数
Wang Ling can pass the exam.I can pass the exam too.( )Wang Ling( )I can pass this examination
猜你喜欢
0.50(千瓦时)/24h 这个参数含义是什么
我准备搬到纽约去住.用英语怎么说?
go ahead在英语语境里怎么理解?
英语翻译
含有3.01*10^23个O2分子的O2的物质的量是?
lead a life = lead a live?可是live没有名词形式啊!
胚胎发育与细胞生命活动的关系
请根据下列例句的格式,以“恨”为开头写一组排比句
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版