英语翻译
无鲜肥滋味之享 的“之”字是什么词性,翻译成什么?
“的”?是吗,我认为是“来”吧.
人气:493 ℃ 时间:2019-10-11 20:14:52
解答
之字应该没有【来】的意思.
首先这个之绝对不是主谓之间取独,也不是代词,更不可能是动词对吧?
不能因为自己翻译起来口顺就给某些字强加不存在的意义.
就是【的】,助词.
推荐
猜你喜欢
- 20克盐溶入100克的水中,放置七天后,盐水重量只有100克,这时盐水的浓度是多少?浓度比原来提高了百分之几
- 数学初一题化简代数式
- 把质量相等的实心木球和实心铁球浸没于水中后,木球上浮而铁球下沉,静止后他们所受浮力的大小
- 已知抛物线y=x2-(a+2)x+9的顶点在坐标轴上,则a=_.
- 甲.乙.丙三个数的平均数是128.4,甲数是乙数的3倍,丙数比乙数多2.4,甲.乙.丙三个数各是多少?甲.
- 只需加水就可将四种白色固体鉴别出来:①NaCl2、②BaCl2、③CuSO4、④Na2SO4,正确的鉴别顺序是( ).
- 怎样区分英语句子中的yes no
- 用上合适的关联词词语,把句子补充完整 1.对待困难有两种态度:不是害怕困难,被困难吓倒,_______________