The man run away (long before )the war broke out.为什么不用before long,
两个都翻译的通啊 我明白其区别。可即使这样也翻译的通啊
人气:248 ℃ 时间:2020-04-18 06:31:04
解答
问题不在意思上,而在结构上:
The man run away long before the war broke out.“早在战争爆发之前,那个男人就跑了.”(不能有句号)
The man run away.Before long the war broke out.“那个男人跑了.不久战争爆发了.”(有句号,且before的首字母要大写)
推荐
猜你喜欢
- 有2道公务员题,希望得到帮助,
- 英语red,box,is,his,pencil,the连词成句
- 设函数f(x)=sin(1/x)*(x^n) (x不等于0时) f(x)=0(x=0时) 问当n满足什么条件时,f(x)在x=0处有连续的导函
- 如果2xay4与1/2b2x2ya-b都是关于x,y的六次单项式,且系数相等,试求a,b的值.
- 电解池方程式怎么写,有什么规则吗.在水中...
- 计算(√45+√27)-(√4/3+√125)
- He______(watch)TV in the evening.
- 针对碳链骨架不变新戊烷的一氯取代物只有一种,为什么它的一氯取代物没有同分异构体?