英语翻译
I was suspicious of the way he said "goof car for you" as opposed to just"good car".
1.这里的the way 应该怎么理解
2.这句话理解的时候应该按照怎样的层次,就是我可以明白I was suspicious...for you" 后面as 的部分与前面的句子有怎样的关系
人气:499 ℃ 时间:2019-10-08 21:51:38
解答
I was suspicious of { the way he said ("goof car for you") as opposed to (just "good car").}
我怀疑的是他为什么用第一种说法而不是直接说 “好车”.
推荐
猜你喜欢
- 背诵阅读链接中的明日歌,再朗诵一遍课文,你对时间的感受会更深,你也写一写对时间的感悟吧
- 一个两位小数,用四舍五入法保留一位小数,得到的近似值是5.0,这个两位小数最大是( ),最小是( )
- 如图 在Rt,△ABC中,∠ACB=90°,AC=CB,将△ABC的直角顶点C置于直线l上且过A,B两点分别作直线l的垂线,垂足分别为D,E.请仔细观察后,在图中找出一对全等三角形,并写出证明它们全等的过程.
- 妈妈去买水果,买苹果用去钱的35%,买香蕉用去钱的5%,且买这两种水果共用去20元
- 《绿山墙的安妮》梗概50字左右
- 淡黑的起伏到船慢
- 如图,△ABC≌△ADE,且∠CAD=10°,∠B=∠D=25°,∠EAB=120°,求∠DFB和∠DGB的度数.
- 化简 (1-根号2)的平方+根号2-根号3的绝对值 急