关于一个英语的双重否定变肯定的.Neither用法.
如果想表达“他没有回答我提问的两个问题的任何一个”,用He could not answer neither of the questions of I asked,还是用He could not answer either of the questions of I asked.第一个念起来顺嘴,但是是否有双重否定变肯定的嫌疑呢?
人气:415 ℃ 时间:2020-03-18 10:59:10
解答
neither of是指“两者都不”,表示否定,所以第一个句子的表达不是双重否定变肯定,而是一个不正确的句子.应该改为“He could answer neither of the questions which(that)I asked ".后面不用of,这是定语从句,又是另外一个知识点了.
而either of 是指”两个中的任何一个”,表示肯定,所以后面的句子可以写成“He could not answer either of the questions which(that) I asked.
希望你已经明白了.
推荐
猜你喜欢
- 忆江南三首古诗的意思
- 修一条路,第一天修这条路的1/3还多2千米,第二天修余下一半……
- 卡诺图法化简 L(A,B,C,D)=∑m(0,1,2,5,6,8,9,13,14)+∑d(10,11)
- 0.17 四又四分之一 负五又五分之二的倒数
- 1除以四分之三等于几乘与四分之三
- ()猴()的词语?
- ①把一筐苹果按3:4分给6.1班和6.2班,则6.1班分的总数的(几分之几)?6.2
- More college graduates would like to work in____ west part of our country __