求:谁能讲下面这段英文文章翻译成中文,要翻译的完整点哦,谢谢啦~~(注:谷歌上面的翻译
The field of air resources raises my special attention, since air is an important part of our daily life. We human beings have pumped large sums of time and effeort into mangaing and protecting air resources. In the United Nations Climate Change Conference at Copenhagen, Representatives of each country engaged in heated discussion that how to reduce the Carbon emissions. It is well known that if we cannot act promptly and forcefully to reduce the discharge of Greenhouse gas, then the rising sea levels from the melting of the polar ice caps would severely flood many countries, more than billions of people would suffer from catastrophe. Hence managing air resouces, reducing air pollutants, restricting emission of Greenhouse gas are great and ardrous tasks. As for me, I am willing to participate in those tasks and to make my own contribution to protect human beings.
人气:181 ℃ 时间:2020-05-19 07:58:31
解答
空气是我们日常生活中的重要组成部分,于是乎空气资源的这个领域引起了我特别的关注.对于空气资源的管理和保护,我们人类注入了大量的时间的和精力.在哥本哈根举行的联合国气候变化会议上,对于如何减少碳排放量的问题...
推荐
猜你喜欢