英语翻译
1 Aron's arm was caught under a 360-kilo rock that fell on him when he was climbing by himself in the moutains.(When前面那句到底什么意思 )
2 Let's think about it before we find ourselves "between a rock and a hard place",and before we have to make a decision that could mean life or death.
人气:131 ℃ 时间:2019-08-19 12:16:16
解答
Aron的胳膊在他独自一人登山时被一块掉落在他身上的重达360公斤的大石头压住了
让我们在把自己陷入“两难的境地”并且不得不做出意味着生死的决定之前仔细考虑一下.
推荐
猜你喜欢
- 1.You should go[ ]the road and then turn [ ] A.straight along,for left B.straight along,left
- y=lg(x^2-x-6)的定义域为A,y=根号(x+2)/(x+1)的定义域为B,求A∩B
- 科学家模仿蝙蝠探路的方法,给飞机装上了 ;科学家研究蜻蜓的翅膀,研制出了
- 跪求以“离不开你”为话题的作文!
- 密度与浮力有关系吗?如果没有,那为什么同一种液体中物体A在水中的深度比物体B在水中的深度小?
- 求英语大神帮忙翻译一段文字
- 2年前父子的年龄和是48岁,今年父亲的年龄是儿子的3倍,父子今年各几岁
- 为什么没有2,3-二甲基-1-丙醇?