>
英语
>
It’s time that we went to bed.
It’s time that we should go to bed.什么区别?
人气:212 ℃ 时间:2019-12-25 06:21:20
解答
表意有区别,第一句是指到了这个时间,我们已经睡觉了,表陈述.
第二句意思不同,表明指到了这个时间,我们还没有睡觉,而应该去睡觉,有一种责备的意思在里面.
推荐
It is time(that)we went to bed 是什么从句?
It is time We went to bed.是这个句型吗 It’s time(for sb.)to do sth
英语翻译
It is time we were going to bed. it is time We went to bed.两句意思一样吗?
It is high time we went to bed.为什么不是说 It is high time we go to bed.哪句是对的?WHY?
在地铁门口经常会出现“keep clear of the door”这句话,但是小弟见过两个版本,一个是of一个是off,
世界四大洋中面积最小的是哪个洋?
帮翻译成英语
猜你喜欢
虚拟语气
①可以加硝酸溶液,再加Ba+,此处的加Bacl,Ba(no3)2是不是都行?(如果溶液中没有So32-)
以只2x+5y=3用含y的代数式表示x,则x=( ) 当y=1时x=( )
红花比黄花多24朵,红花是黄花的7倍,红花有( )朵,黄花有( )朵.
"没有地球太阳一样会绕,没有理由我自己也能走"是哪首歌的歌词
【辨析题】初二政治问答题 用书本上的知识点
写出离子反应方程式
二次函数Y=2x2-3x-4取最小值时,自变量x的值是
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版