>
英语
>
With his lips still trembling,he couldn't say a word.
couldn't能换成can't吗?
人气:274 ℃ 时间:2020-02-05 15:15:53
解答
最后不要换成can't.
句意为:他嘴唇仍然在颤抖,他一句话也说不出来了.
原因有二:
1.句意明显表示该动作发生在过去;
2.trembling表明该动作当时正在发生,也表明这两个动作也发生了.
推荐
still in love with 和still love with 有什么不同
英语翻译
he died with his life's work still _____.
英语翻译
He remained ( ) for some time,with his lips pressed together.
在水浒传中大闹清风寨的是谁
设事件ABC两两独P(A)=P(B)=P(C)=a,且ABC=空集,证明:a小于等于2/1
英语翻译
猜你喜欢
果蝇的红眼(W)对白眼(w)为显性,让红眼果蝇与白眼果蝇交配,其后代是红眼雄果蝇,白眼雄果蝇,红眼雌果蝇,白眼雌果蝇=1:1:1:1,亲代红眼果蝇的基因型是( ) A.XWXw B.XWXW C.X
丙炔与一分子溴化氢反应制2-溴丙烯
多项式x2+mx-35分解因式为(x-5)(x+7),则m的值为_.
《儒林外史》的故事梗概
2008年第29届奥运会在北京举行,那一年的第一季度有_天.
寻找一首男唱英文歌开头是every breath i take every move i make every single day every time i pray.
污水处理格栅的型号是GRS500-B:
“心里急躁,克制不住”意思的成语,
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版