跪求英语高手帮忙将一段中文翻译为英文
随着经济的日益增长,城市居民生 活水平也逐步提高,城市居民对生活的追求将从数量型转为质量型、从物质型 转为精神型、从户内型转为户外型,生态休闲正在成为市民日益增长的生活需 求.生态城市的建设恰恰可以满足人们对户外休闲的需求.本文以北京为例,探讨城市发展过程中,如何协调与生态环境之间的关系.
人气:224 ℃ 时间:2019-12-09 07:26:44
解答
As economic grows,civil living standard is improving.citizens now seeking high quality life rather than high quantity life,spiritual rahter than physical,outdoor rather than indoor,that is why envirom...这是自己翻译的么???是,可以参考下,楼下虽然机译,但是有可以参考的地方,我这里有些句子不是很合理的
推荐
猜你喜欢
- 若方程组4x+3y=14kx+(k−1)y=6的解中x与y的值相等,则k为( ) A.4 B.3 C.2 D.1
- 请求,72平方米等于多少平方分米?
- 有否定转移的词就能做插入语吗?比如think, believe, suppose, expect, guess, fancy, feel, imagine?
- 拉萨和杭州几乎在同纬度地区,但是夏天拉萨的平均气温比杭州要低得多,造成这种现象的主要原因是?
- with the increasing number of the garbage improperly disposed of,这句有没有错误?
- 水果600千克,每筐装20千克,可装30千克,每筐装30千克,可装20千克
- 世界上的万物都在发展,运动,变化,国家社会都是如此.修改病句
- 银矿战,四面楚歌,十面埋伏状态;