> 语文 >
英语翻译
天倪命穴其旁,地虚,楼陷,遂拔之.木华黎喜,赏以绣衣、金鞍、名马.庚辰,还军真定,武仙降.木华黎承制以天倪为金紫光禄大夫、河北西路兵马都元帅,行府事;仙副之.天倪乃言于木华黎曰:“今中原粗定,而所过犹纵钞掠,非王者吊民伐罪意也.且王奉天子命,为天下除暴,岂复效其所为乎!”王曰:“善.”下令:敢有剽虏者,以军法从事.
就这句话
人气:470 ℃ 时间:2020-04-21 13:43:59
解答
天倪命令在它的旁边挖洞,地下空虚,楼塌陷,于是攻破了它.木华黎大喜,把绣衣、金鞍、名马赏赐给天倪.庚辰年,回军真定,武仙投降,木华黎按照官制任命天倪为金紫光禄大夫、河北西路兵马都元帅,行使府事职权.武仙做他的副手.天倪对木华黎说道“:今中原已大略平定,而大军所过还掠夺百姓,这不是皇上为民除害的本意.王奉天子之命为天下除暴安民,岂能反而像那些暴君所作所为吗?”木华黎认为他说得对,下令:敢有掠夺百姓者,以军法从事.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版