> 英语 >
make it easy on yourself,什么意思
肖申克的救赎里,我看这句话翻译是“别作践你自己了”
但是感觉那翻译很不标准
有标准的吗?
人气:416 ℃ 时间:2019-12-25 10:59:19
解答
放轻松,别给自己压力.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版