英语翻译
from“crowding in”to “dynamizing in” 以及Crowding in is a concept that — while defending the public sector — is still using as a benchmark the negative:the possibility that government investment crowds out private investment,by competing for the same limited amount of savings.
我的理解是把crowd in翻成“挤入”,主要是“dynamizing in”和“ benchmark the negative”不能理解
人气:377 ℃ 时间:2020-05-11 07:53:56
解答
楼主的断句是有问题吧,能把整段贴上来吗? crowd in 可以理解为挤入, dynamizing in可以理解为动态填入. 还有就是benchmark 后面应该是个句号吧.前面那个只是个标题,内容是将政府在公私合作里要主动,占主导地位;后面那个的确是个冒号,我是这么理解的“挤入仍是作为一个XX的概念被使用”,后面是一种补充。Crowding in is a concept that — while defending the public sector — is still using as a benchmark the negative: the possibility that government investment crowds out private investment, by competing for the same limited amount of savings. 政府资金的涌入(虽然是在保护公共利益),也是被当做一个负面评判的基准:在竞争有限的存款方面,政府投资可能挤掉私人投资.
推荐
- There is no exception from the run-flat concept at the present point in time.
- is,to,Peter,be,going,Australia,to,in,March8,from,the12连词成句怎么连?
- W---------is from November to January in China. 横线上填什么单词
- The weather in Beijing is different from ___.选择题(代词的用法)
- 缺词填空Dr.Doolittie is the b_____vet in New York City.People from all around
- the grass is eaten to less than five centimeters.to在这里是什么意思,
- 1、甲、乙、丙3位同学到办公室找老师当面批改作业.老师批改他们作业的时间分别是2分钟、1分钟、3分钟.按什么顺序批改,他们等候时间的总和最少?等候时间的总和最少是多少分钟?
- 已知一个正方形的边长增加3,则其面积增加39,请你设计一种方案,使该图形的各角和周长保持不变,而面积减少4
猜你喜欢