如果你愿意,你可以试着去做一下;不过在我看来,它不值得为之付诸努力.
整句为转折结构,从“but”可以看出;前半句中有“if”引导的条件状语从句,表示假设.请问it involves做什么成分,如何翻译?involve在这里应译为“所涉及的、付出的”等等,意思是说结果将与付出的努力不对等。it involves应当是the effort 的定语。那请问it involves中的it是指什么?it 指尝试做该件事的过程,即try doing sth.
补充:我指的是后一个it哦,明白了,谢谢!呵呵,请采纳!很高兴能帮到您。