>
英语
>
英语翻译
怎么才不会翻译成"you cannot do that",因为这是"你不能这么做"
人气:367 ℃ 时间:2020-03-21 23:14:58
解答
You don't have to do so.
其实虽然用词不一样,但是和楼上的句子是一个意思,don't need to do so = don't have to do so,词意上直译是“你不需要这么做”,但是话外音就是“你可以不这么做”,后一种翻译主要是为了强调说话者的情感,但是语意上和“你不需要这么做”是等同的.
推荐
“我不会这样做的”英语翻译~~~~
你在那儿做什么?用英语翻译
英语翻译 尽量做某事
已知函数y=kx+b,当x增加2时,y减少了2,则k等于?
certificate of completion
英语翻译
从方框中选词并用其适当形式填空
know alittle about
猜你喜欢
把一根长1米,底面直径2分米的圆柱形钢材截成2段,表面积增加( ) A.6.28 平方分米 B.9.42平方分米 C.12.56平方分米
如图,已知正比例函数y=ax(a≠0)的图象与反比例函致(k≠0)的图象的一个交点为A(-1,2-k
直流电动机由( )、( )、( )组成
火山爆发和地震是什么原因?
一堆煤,原计划每天烧3吨,可以烧96天,由于改建炉灶,每天节约0.6吨,这堆煤可以烧多少天?
Ca(OH)2=CaO+H2O可以反应么?条件是什么
用英语造句"他不仅去过美国而且认识一些美国人"
甲数除以乙数的商是9,余数是3,已知甲数,乙数商和余数的和是65,甲,乙两数各是多少?
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版