英语翻译
Ours was the outermost street of ordinary lots and houses.The three houses in the next street were more sumptuous,and after that the great estates lined both sides of Market Street.Frank Adams’s dozen acres enbraced ponds and bridges and a palace.Next west was the Marks estate,similar but even more extensive,drifting off a length into agriguture.(回答基本正确者,
人气:411 ℃ 时间:2019-08-26 05:22:29
解答
抄的有错吧..比如marks应该是Marks',agrigulture应该是agriculture才有可能..我们住的那条街在那些看上去最普通的房子的尽头,相比之下,邻街的三所房子更豪华些.再往后“市场街”道旁两边的地产也是整洁漂亮.弗兰克、...
推荐
猜你喜欢
- 六年级上学期数学难题
- 已知点A(5,0)和抛物线y的平方=4x的动点P,点M分PA线段为PM:MA=3:1,求点M的轨迹方程
- 可燃物有氧气参与,为什么还必须达到着火点才能燃烧?
- 求作一个解为X=3的方程,且满足条件分别为:1,使方程的 一边为1/2X+1;2,使方程的 另一边满足x的系数为2/3
- I didn\'t miss you 是什么意思?
- 120和56的最大公因数是多少?
- “过来.”他对我说:“这边看得清楚些.”这句话标点使用正确吗
- 双曲线 试题 双曲线的中心在原点,焦点在x轴上,过双曲线右焦点且斜率为根号下15除以5的直线交双曲线于P,Q两点,若OP垂直于OQ,|PQ|=4,求双曲线方程