>
其他
>
英语翻译
如果译为违约责任恰当吗
人气:348 ℃ 时间:2020-05-10 09:12:48
解答
译为“违约惩罚”或“违约处罚”更合适,因为责任(responsibility)应该是规定了哪一方应该对违约行为负责,还没有到处罚的阶段.
推荐
英语翻译
英语翻译
请问这个“certificate of compliance”用中文翻译是什么意思呀?
要做一份英文合同找不到翻译的公司了
英语翻译
一架时速1000千米的飞机,绕赤道飞行一周,需要()小时
一个圆柱的一半,它的横截面半圆形的直径是4分米,长1米,算出它的表面积和体积?
-Li Ming looks very weak.-____.
猜你喜欢
初一新学期的感受6oo字左右
氢氧化钠为什么能吸收二氧化碳,它还能吸收什么?
写一篇“外出旅游必备品”英语作文
自由落体和竖直上抛运动题
求扇形公式?
问道数学题(高一)(对数)
A;_____________________?b:It is about Chinese movies.
《伟大的悲剧》这篇文章想要表达什么
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版