英语翻译
all seeds only come to life once having been buried为什么会被翻译成是,那一切都是种子,只有埋葬,才有生机.好像跟原来意思不同啊 求解为什么这样翻译
人气:225 ℃ 时间:2020-03-27 15:42:53
解答
only 虽然字面直译是只有, 但once 是一旦的意思 一旦怎么样才能怎么样
组合在一起 only... once 就是只有... 才... ----once 后面的是条件, Only后面的是结果
所以翻译的时候根据中文的逻辑要颠倒语序
另,根据句意来理解: 种子被埋了以后才能孕育新生命, 所以被译成: 只有埋葬,才有生机
希望能帮到你:)
推荐
猜你喜欢
- 没有比较合适的参照物时怎么判断车子停正了
- 有一项工程,甲队单独做需要30天完成,乙队单独做需要20天完成.
- 语法分析,是什么从句之类的
- 已知线段AB=acm,点A1平分AB,A2平分A A1,A3平分A A2,...,An平分A AN-1,则A An=多少cm?
- 隐函数求导 x+y-e^xy=0
- 0.02减3x等于3.02方程
- 并联电路,某支路用电器短路,则这个用电器两端电压为多少
- Volunteers are ready to help you fix things like ____(break) bikes.