英语翻译
all seeds only come to life once having been buried为什么会被翻译成是,那一切都是种子,只有埋葬,才有生机.好像跟原来意思不同啊 求解为什么这样翻译
人气:117 ℃ 时间:2020-03-27 15:42:53
解答
only 虽然字面直译是只有, 但once 是一旦的意思 一旦怎么样才能怎么样
组合在一起 only... once 就是只有... 才... ----once 后面的是条件, Only后面的是结果
所以翻译的时候根据中文的逻辑要颠倒语序
另,根据句意来理解: 种子被埋了以后才能孕育新生命, 所以被译成: 只有埋葬,才有生机
希望能帮到你:)
推荐
猜你喜欢
- 已知x,y为有理数,如果规定一种新运算*,其意义是x*y=xy+1,试根据这种运算完成下列各题:a*(b+c)和a*b+a*c
- 把19写成若干个自然数的和,把这些自然数乘起来得到一个积,要使积最大,积是多少?
- 日历上有五个星期二和为80,你能说出这个月一号是星期几?
- .急...(要列算式的,不要列方程)
- 填上合适的四字词语或成语
- 用一个杯子向一个空水瓶倒水,如果倒进4杯水,连瓶共重520克
- 丽丽和天天两位同学进行数学比赛,算对一题给20分,错一题扣12分,她们个做了10题,共得208分,丽丽比天天多64分,问他们个算对了几道题?
- 他的祖父母 英文知道