分析一句英语的句子结构
Accepting the truth about what is so places us in a position to learn and move forward.拒绝机译!
人气:207 ℃ 时间:2020-04-16 04:50:01
解答
主句Accepting the truth places us to learn and move forward.Accepting the truth 主places谓and连词about what is so 相当于truth的定语.what is so 是关系从句当介词about 的宾语.(不同的语境可能有不同的翻译...
推荐
猜你喜欢
- 英文物理题(牛二律)
- 一根钢材长2米,截去了30%后,在截去0.4米,还剩多少米?
- 由两个相同的字组成的字比如"林"
- f(x)是R上的奇函数,且x>=0时,f(x)=x^2,若对任意 t
- After lunch,the little boy _____________ in the park.
- 将一块棱长是8分米的正方体钢坯锻造成长0.8米、宽0.64米的长方体钢材,锻成的钢材有多厚(用方程解)?
- 分词做状语时的否定形式及虚拟语气倒装时的否定形式
- 张师傅做一个零件要3分钟,徒弟小王做一个零件要5分钟,他们合作了一段时间共做了800个零件.师傅两人各做