>
语文
>
英语翻译
原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.我十分钟内就需要!
人气:496 ℃ 时间:2020-02-03 01:30:01
解答
经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,沉醉(在这风景中),(甚至)不知道回去的路.玩得尽兴了,而且天已经黑了,只好往回划船,不小心闯入了荷花池深处.赶快划呀,赶快划呀.不小心,惊动了在这里栖息的水鸟.
楼主给分
推荐
如梦令 李清照 翻译
李清照的如梦令的搞笑版翻译
英语翻译
将李清照的《如梦令》翻译成300字的小短文 把作者当成自己
need引导的一般疑问句能用do not have to来回答吗
英语单词总是记不住拼写和意思?
一个数的四次方怎么打
I have been wet through
猜你喜欢
修一条水渠,第一天修了全长的3分之1第二天修了120米第三天修了全长的25%还有60米没修求全长
电能表中50hz什么意思
怎么检测乙醇中甲醇的含量?
英国君主在英国政治体制中的作用是什么?求具体答案,有英文翻译.
关于what s the trouble\wrong\matter with you
有甲、乙两个数,它们的最小公倍数是甲数的27倍,已知甲数是2、4、6、8、10、12、14、1
什么是DNA分子杂交?
一根钢管长8分之7米,用去5分之4.还剩下多少米?
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版