I thought you weren't in Beijing.和I didn't think you were in Beijing.有什么区别?
Thank you for your help.
人气:339 ℃ 时间:2020-04-08 18:36:49
解答
一楼纯粹胡扯~两者没有区别,请不要误人子弟好不好~
“我认为你不在北京”
“我不认为你在北京”
请问两这有什么区别.
ps.如果硬要说有区别的话,就是“I didn't think you were in Beijing”更接近于老美说话的习惯,类似于i don't think so,或者i believe not~
推荐
- i went to you home,but you weren't in.为什么要用weren't啊?用didn't 不行吗 有什么区别啊
- never thought与didn't think的区别?
- 我想问:weren't you;were you;didn't you ;did you的意思和区别,
- did you?didn't you?weren't you?were you?这些词写在句子最后分别是什么意思
- 英语翻译
- 甲乙分别后,沿着铁轨反向而行.此时一列火车匀速地向甲迎面驶来,列车在甲身旁开过,用了15s;然后在乙身旁开过,用了17s.以知两人的步行速度都是3,6km/h,这列火车有多长?
- 水沸腾时的特点 是()
- 一根钢管,用去五分之三米,还剩五分之二米.
猜你喜欢