英语翻译
1.优先引进高清版本的境外影视剧
2.引进境外影视剧的长度原则上控制在50集以内
3.各省级广播影视行政部门不得引进涉案题材和含有暴力低俗内容的境外影视剧
人气:425 ℃ 时间:2020-01-30 12:53:50
解答
很仔细 望采纳
1.The priority is to import high-definition versions of sitcoms from overseas countries.
2.The length of Imported sticoms will be in principle limited in 50 episodes.
3.Any provincial broadcast television station will not be allowed to import sitcoms with contents of crime or violence.
推荐
猜你喜欢
- 这个词组有没有语法错误?
- 把4米长的电线截成5段,每段占全长的20%.对吗说理由
- 在一幅比例尺是1:8000000的地图,量得甲乙两城之间的路长12.5cm,一辆汽车以平均每小时80千米的
- I'm sure we would get lost if we hadn't a map.
- 与双曲线x²/9-y²=1共渐近线且经过点M(3,-2)的双曲线方程是
- VmLAl2(So4)3溶液中含有AL3+ a克,去1/4Vmol溶液稀释到4VmL,则稀释后溶液中So4 2-的物质的量浓度是?
- 艾薇儿的4 real
- 在等腰三角形ABC中,底边BC=25,D为AB上一点,且CD=20,BD=15,求三角形ABC的周长