> 英语 >
This lock cannot be .you need a key这句英文翻译成中文是什么意思啊
人气:186 ℃ 时间:2020-02-06 01:07:30
解答
我个人觉得前几位的回答都不太好,当然只是个人感觉
This lock cannot be.
这个句子是省略了最后一个词,我觉得可以补充成open 或者其他词.
也就是说直接翻译的话:这把锁不能开.
这样不太通,可以转换一下:这把锁开不了.
You need a key.
你需要一把钥匙.
个人意见,仅供参考,
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版