英语翻译
to be or not to be,this is a question 是或不是,这是一个问题.
有没有别的翻译.
请列举各种语境情况下的翻译吧.
答应不答应,
这句话确实是出自《哈姆雷特》 但我想问问 它在不同的语境 有没有别的意思。
不要翻译成 生存或毁灭了
人气:211 ℃ 时间:2019-09-09 17:59:27
解答
大家说的都对生存还是灭亡,这是个值得思考的问题 这是莎士比亚著名作品《哈姆雷特》中的名句 这句话 主要表现做选择的时候的困难矛盾心情. 用在其它具体语境,就要看具体语境的情况了,看情况来翻译. 例如你在考虑要...
推荐
猜你喜欢
- he sits () tom and mary 注 between不能用,因为我这里没有between选择
- 48,a,b,c,-12是等差数列中的连续五项,则a,b,c的值
- 八年级上册函数习题
- 当a的取值范围是_____时,级数∑n^2/a^n收敛,求解过程.
- 一个半圆和一个三角形(组合图形)半圆的直径是12厘米三角形是等腰直角三角形求面积
- 125×(8×4)=125×8+125×4=1000+500=1500对吗?
- many teachers don`t like their stuents to use e-mail english in their 什么english
- 趣味数学题,要有答案!