> 英语 >
you are not you when you are hungry
这句话怎么翻译通顺,还是说 you are not ,you when you are hungry中间需要都好断开?
人气:189 ℃ 时间:2020-06-06 08:39:54
解答
当你饿的时候,就感觉不像自己了.
这句话的言外之意应该是:你饿得慌的时候吃饭,那个形象就完全颠覆了.
断开点读是:you are not you ,when you are hungry.
推荐
猜你喜欢
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版