英语翻译
1.说话的天赋只有人类才有.(be endowed with)
2.好不容易才说服他,让他照我的想法办.(with some difficulty)
3.青年中心对下岗职工实行减免50%的学费.(reduce sth by~)
4.他把人民的疾苦时刻记在心上.(bear sth in mind)
人气:287 ℃ 时间:2020-03-25 20:18:39
解答
以下是你要的正确答案:
1.说话的天赋只有人类才有.(be endowed with)
Only man is endowed with the gift for speaking.
2.好不容易才说服他,让他照我的想法办.(with some difficulty)
I persuaded him with some difficulty,making him do as I think.
3.青年中心对下岗职工实行减免50%的学费.(reduce sth by~)
Teneerger center reduced the tuition fee by 50% for laid-off workers.
4.他把人民的疾苦时刻记在心上.(bear sth in mind)
He always bears people's hardship in mind.
推荐
猜你喜欢
- 第二单元第一课题的课后题(p49),没带书,
- 氯气溶于水和氯气与水反应是不是一个意思?
- what is up与what is happen的区别
- 用以下英语句型造句 ( 下列括号里的S是复数 ) ...is...one of the ...est ...(s)...in...
- 甲数除以乙数,商是4,余数是8,如果甲数比乙数大59,那么甲数是多少?(求算式)
- Is anybody sitting here?No,go for it.其中go for it 怎么翻,是一种缩写形式吗 for it 是什么
- 答对1题加10分,答错一题扣6分,小明共答了10题,最后得分36分.他答错了几题?
- 情态动词的can和may有什么区别?