>
英语
>
She does not know London very well.
为什么这句话可以翻译成:她对伦敦不熟悉.
人气:230 ℃ 时间:2019-12-14 23:51:54
解答
完全按照一个一个单词翻译:
她 不 知道 伦敦 很好
very well 形容的是动词know
所以应该翻译为: 她 不 很好 知道 伦敦
意思就是 她不是很知道伦敦
最后再让句子通顺一点就是: 她对伦敦不熟悉
推荐
she does not know London very well
请问:“She does not know London very well,
She does not know London very well.的同义句.知道的回答我一下,
“她对伦敦不太熟”能否用比“She does not know London very well,”更简单的方式表达?
she does not know london very well and she lost her way 变一般疑问句
用X 写一段2/4拍四小节的节拍,用上四分音符,附点八分音符,十六分音符,切分音符
You will be better than now!We'll be friends forever!Come on,you'll remeber me,right?
马克思主义中国化的历史必然性是什么?
猜你喜欢
在康德的理论中catogories(范畴)与transcendent(先验)是否是同一概念.
我相信我的梦想一定会实现,用英文翻译
Can I ( )the new bag here?I want to use it A.bring B.take C.go D.hurry
银行利息怎么算的?假设我50000元整存争取期限半年,年利率0.5%,到期应该利息多少钱?
化学题的请教 鉴别下列三种固体碳酸钾 ,硫酸铜,氢氧化镁,选用什么试剂
求解微分方程 (x-ycos(y/x))dx+xcos(y/x)dx=0
关于定语从句考题方面 This is a place ( ) I live in.This is a place ( ) I live.
紧急from across across from 的区别
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版