>
英语
>
英语翻译
为啥这句话有否定意思,为啥有无法达成一致的意思?没见到有否定词啊.
be hard-pressed to do 怎么翻译的?
人气:241 ℃ 时间:2020-02-03 09:22:53
解答
be hard pressed to do 的意思就是处于困境做某事,意思就是很难做某事,所以有否定的意思.
全句意思:此细节是如此的复杂以至于他们根本很难促成最后的交易.
推荐
英语翻译:we would like to get the ball rolling on this deal.
到底是what to deal with 还是how to deal with ?还有 是what to do with 还是how to deal with?
他给了我一些怎么处理这个问题的建议.(deal with)用英语翻译
you get the deal和that's a big deal是什么意思?
英语翻译 怎么翻译顺口 Be a better deal finder!
怎么解方程:200x+50*(22-x)=1400
100厘米多少英寸
已知△ABC≌△DEF,AB与DE是对应边,AB=6cm,△ABC的面积为24cm2,则DE边上的高为_.
猜你喜欢
I didn’t realize it could be this bad.怎么翻译?
My name is Jack.What is your name?I'm Lily.Nice to meet you.
企业使命的相关名言有哪些?
求英语作文Why should we speak in English class 120字以上
用化学方法鉴别下列各组化合物丁烯,丁烷,1-丁炔
Whether we'll go depends on the weather depend on 为什么要加s
飞机的升力是怎样能产生的?
化简:csc(x)-sec(x)=
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版