> 英语 >
关于英语中,打折的说法.
at a 60% discount=40% 好像我记得前者是指打4折,后者是打六折,为什么我看的这本英语书上说两者都是六折的表达?
人气:429 ℃ 时间:2020-06-02 15:36:21
解答
你的书有问题.
名词 discount 是指折扣掉的部分,与**percent off 含义一样.有些号称专业的网站上也常有雷人翻译,比如把 With discounts of 30% or 40%译为“三折或四折”,属于谬误.
当discount作动词,如discount prices at 10% 时,意思就更清晰了,即折掉10%.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版